7O'Clock第一張迷你專輯《Butterfly Effect》中的第四首歌曲
그래 그런 적이 있었지
是啊 我曾經那樣
지금은 아무렇지 않아도
即使現在可以若無其事
정말 도망치고 싶었지
我曾經好想逃跑
그냥 받아들이며 살라고
想就馬馬虎虎的活著
말하는 주변 사람들의 시선에
當感受到旁人的視線和閒言閒語
또 잔뜩 겁을 먹은 내 모습
我曾經滿懷恐懼
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
정말 모든 것이 낯설었는데
對一切感到陌生
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
정말 많은 것이 무섭던 그 때
對許多事物感到恐懼
이젠 피어나고 있는 내 아름다운 꿈의 흔적들
如今我美麗夢想的痕跡正在綻放
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
이젠 모든 것이 괜찮아 졌어
但現在都沒關係了
(Yeah A-day)
처음 너와 내가 마주쳤을 때
還記得我們初次見面的時候
기억나 모든게 새로웠을 때
對一切都還感到新鮮的時候
낯선 천장을 마주하며
看著陌生的天花板
익숙지 않은 공기가 내 몸을 휘감았을 때
不熟悉的空氣席捲我的身體
누군가는 아니라 말했어
有人說著否定的話
누군가는 고개를 저었고(절레절레)
有人搖著頭
그래도 소리 냈어 닿을 수 있다면서
但我還是吶喊著 相信能夠傳遞給你
너가 우리라 불러줬을 때
當你說著「我們」這個詞
마침내 우린 피어났어
我們終於盛開
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
정말 모든 것이 낯설었는데
對一切感到陌生
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
정말 많은 것이 무섭던 그 때
對許多事物感到恐懼
이젠 피어나고 있는 내 아름다운 꿈의 흔적들
如今我美麗夢想的痕跡正在綻放
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
이젠 모든 것이 괜찮아 졌어
但現在都沒關係了
가끔은 생각이 나
偶爾會想起那些
모든 것이 가능성으로만 남아
一切都只是「可能」
설레며 잠을 설쳤던 밤과
激動得無法入眠的夜晚
너에게로 향하는길
走向你的那條路
잠깐 붙힌 눈이 보여준
希望讓你看見
무대에서 빛나던 내 모습
我在舞台上耀眼的模樣
그리고 이젠 막이 올랐어
就在此刻 布幕上升
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
정말 모든 것이 낯설었는데
對一切感到陌生
그래 그랬어 그땐 그랬어
是啊 我當時曾經那樣
이젠 모든 것이 괜찮아 졌어
但現在都沒關係了
7 O'Clock是今年三月出道的六人男團
(有關他們的資料還很少,以至於我甚至無法確定應該寫作7還是SEVEN)
《Butterfly Effect》中的四首歌其實都很不錯,是張令人驚豔的出道作品
老實說第一次聽的時候覺得最抓耳的是第三首〈Halley〉
但越聽越覺得這首〈그래 그랬어(Yesterday)〉才是神曲啊!!!
這首歌以餐廳裡人們的說話聲和飲料聲作為開場
搭配上木吉他,彷彿可以想像一群人坐在餐廳裡聊著天的畫面
另外個人激推編曲中的合成器和弦樂
像是在木吉他營造出的輕鬆氛圍中增添更多感慨、高昂的情緒
這群實現夢想的少年們回頭看著自己的青春和那些成長的軌跡
雖然現在能夠若無其事地提起,但以前的確是很辛苦的啊
歌詞內容應該能讓許多人有所共鳴
不論是什麼職業、正在做什麼事
現在的成就必定是過去的苦痛換來的
而在這麼小的年紀就懷抱著夢想、希望站上舞台的他們
剛到陌生的環境、開始沒日沒夜的練習時,究竟有多迷惘、多害怕呢?
我們無從得知,我卻總是覺得心疼
但既然他們都能笑著說沒關係了,我們能做的也就只有繼續為他們加油而已吧
留言列表